Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
leithsceal-gafa-as-cumarsaid-i-mbearla-le-hiarrthoiri-ar-bhord-udaras-na-gaeltachta

Leithscéal gafa as cumarsáid i mBéarla le hiarrthóirí ar Bhord Údarás na Gaeltachta

| Tuairisc.ie | ,

Dúradh ag cruinniú i dTithe an Oireachtais an tseachtain seo gur ‘náire shaolta’ a bheadh teagmháil a dhéanamh i mBéarla le hiarrthóirí ar fholúntais ar Bhord Údarás na Gaeltachta

Leithscéal gafa as cumarsáid i mBéarla le hiarrthóirí ar Bhord Údarás na Gaeltachta

Tá leithscéal gafa ag an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí as teagmháil a dhéanamh i mBéarla le daoine a chuir isteach ar fholúntais ar Bhord Údarás na Gaeltachta.

Is nuair a bhíothas ag socrú agallamh leis na hiarrthóirí a rinneadh teagmháil leo i mBéarla.

I nGaeilge a reachtáladh an chuid eile don phróiseas agus sa chéad ráiteas a chuir an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí ar fáil do Tuairisc faoin scéal dúradh nár baineadh úsáid ar chor ar bith as an mBéarla ach amháin nuair a bhí freagra á thabhairt ar cheisteanna a chuir iarrthóir orthu i mBéarla.

Rinne an tSeirbhís um Cheapacháin Phoíblí teagmháil le Tuairisc arís aréir agus chuir siad ráiteas leasaithe ar fáil.

“Tháinig sé chun solais go ndearna an fhoireann earcaíochta teagmháil le hiarrthóirí trí mheán an Bhéarla go míchuí chun agallaimh a eagrú. Ba mhian leis an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí agus stateboards.ie leithscéal a ghabháil as an earráid seo agus as eolas míchruinn a chur ar fáil inár gcéad ráiteas do na meáin.

“Bhí sé de dhualgas orainn a chinntiú go ndearnadh gach comhfhreagras a bhain leis an bpróiseas a reáchtáladh chun iarrthóirí a aimsiú do cheapacháin ar Bhord Údarás na Gaeilge trí mheán na Gaeilge amháin.”

Dúradh ag cruinniú de Choiste Oireachtais na Gaeilge i dTeach Laighean an tseachtain gur deineadh teagmháil i mBéarla le daoine a chuir a gcuid ainmneacha chun cinn do Bhord an Údaráis le déanaí.

Tá cúig cinn d’fholúntais le líonadh ar Bhord Údarás na Gaeltachta faoi láthair agus an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí a reáchtáil an comórtas.

Dúirt an Teachta Dála de chuid Fhianna Fáil Éamon Ó Cuív gur “náire shaolta” a bheadh ann dá mba i mBéarla a deineadh teagmháil leis na hiarrthóirí agus dúirt Aengus Ó Snodaigh, Cathaoirleach an choiste agus urlabhraí Gaeilge Shinn Féin, go bhfiosrófaí an scéal.

Dúirt Roinn na Gaeltachta le Tuairisc gur thug siad treoir don tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí maidir le teanga an phróisis cheapacháin agus go raibh siad le  labhairt leo faoin scéal.

Dúirt ceannasaí Tuismitheoirí na Gaeltachta, Sorcha Ní Chéilleachair ag an gcruinniú i dTithe an Oireachtais an tseachtain seo, gurb í a tuiscint féin gur deineadh teagmháil le hiarrthóirí ar na folúntais i mBéarla.

“B’fhéidir go mbeifí ag rá go bhfuil an méid seo géar – ach cuirim an cheist seo. Cén saghas teachtaireachta a thugann a leithéid do mhuintir na Gaeltachta – déan scrúdú Gaeilge do Bhord an Údaráis le léiriú dúinn go bhfuil Gaeilge agat – ach pléifimid leat i mBéarla?”

Leanadh an tseachtain seo leis an scrúdú atá á dhéanamh ag Coiste Oireachtais na Gaeilge ar an mbille a bhfuil faoi toghchán an Údaráis a thabhairt ar ais.

Níos mó