Baile
Aoisghrúpaí
> 4 Bliain
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag Tógáil Páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
4 > 12 Bliain
Gaelscoileanna
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
12 > 18 Bliain
Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid nuair atá tú ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
18 > 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ag foghlaim na Gaeilge
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Pobal
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinne
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Sloinne
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Foghlaim Gaeilge mar dhuine fásta
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
Cúrsaí iarchéime Gaeilge do shaol an lae inniu
Cúrsaí bunchéime spéisiúla le Gaeilge
Folúntais
Físeáin: 'Do Ghairm le Gaeilge'
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Nuacht
  • Baile
  • Náisiúnta
  • Comóradh i dTithe an Oireachtais ar Liam Ó Rinn, óglach agus aistritheoir
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-comoradh-i-dtithe-an-oireachtais-ar-liam-o-rinn,-oglach-agus-aistritheoir

Comóradh i dTithe an Oireachtais ar Liam Ó Rinn, óglach agus aistritheoir

Scríbhneoir agus aistritheoir ón mBaile Bocht i mBaile Átha Cliath a ghlac páirt in Éirí Amach na Cásca a bhí i Liam Ó Rinn a thug blianta ag obair i Rannóg an Aistriúcháin

Comóradh i dTithe an Oireachtais ar Liam Ó Rinn, óglach agus aistritheoir

Ar chúl: Joseph Monks, Ian Ó Caoimh, Lorcán Mac Meanmain, Cillian Ó hAinfidh, Dara Binéid, Ailín Ó Súilleabháin, Brenda Ní Ghairbhí, Seán Mac Cathail Riabhaigh, Dearbhla Bailey, Maree Ní Ghruagáin. Chun tosaigh: Pauline Uí Rinn (máthair an Ard-Mhéara), Niall Ó Rinn (Ard-Mhéara Bhaile Átha Cliath), Heléin Uí Chrualaoich (iníon le Liam Ó Rinn), Liz Uí Thiarnaigh (gariníon le Liam Ó Rinn), Vivian Uíbh Eachach (An Príomh-Aistritheoir), Maeve Eason (Príomh-Aistritheoir Cúnta), Justin Ó Scanaill

Rinneadh comóradh i dTithe an Oireachtais an tseachtain seo ar Liam Ó Rinn, an scríbhneoir agus aistritheoir ón mBaile Bocht i mBaile Átha Cliath a ghlac páirt in Éirí Amach na Cásca. Rannóg an Aistriúcháin i dTithe an Oireachtais a d’eagraigh an ócáid.

D’fhoghlaim sé an Ghaeilge i ranganna de chuid Chonradh na Gaeilge nuair a bhí sé óg agus thosaigh sé féin ag ag obair in ardoifig an Chonartha sa bhliain 1907.

Thug sé tréimhsí i gcarcair in Frongoch na Breataine Bige agus i gCampa Bhaile Coinnleora i gContae an Dúin. Sa bhliain 1924, i ndiaidh dó seal a thabhairt ag obair don Freeman’s Journal, fuair sé post mar aistritheoir i Rannóg an Aistriúcháin i dTithe an Oireachtais. D’oibrigh sé sa rannóg go dtí gur cailleadh é sa bhliain 1943 agus bhí lámh aige ina forbairt agus i bhforbairt an leagain oifigiúil scríofa den Ghaeilge a bhíodh á úsáid sa rannóg.

Ina measc siúd a labhair ag an ócáid, bhí Heléin Uí Chrualaoich, iníon le Liam Ó Rinn, agus Ard-Mhéara Bhaile Átha Cliath, Niall Ó Rinn agus Vivian Uíbh Eachach, An Príomh-Aistritheoir. Thagair Uíbh Eachach don “oidhreacht luachmhar” a d’fhág Liam Ó Rinn agus a chomhghleacaithe ag Rannóg an Aistriúcháin agus don “leagan forásach nuaaimseartha den Ghaeilge a d’fhorbair siad le haghaidh na reachtaíochta agus na húsáide oifigiúla”.

Níos mó

tuairisc.ie

Cláraigh do nuachtlitir PEIG

  • Conradh na Gaeilge
  • Foras na Gaeilge