Skip to main content
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-cosaint-deanta-ag-gaillimh-2020-ar-chinneadh-blas-gaeilgeora-a-dheanamh-‘nios-neodrai’

Cosaint déanta ag Gaillimh 2020 ar chinneadh blas Gaeilgeora a dhéanamh ‘níos neodraí’

| Tuairisc.ie |

Deir Gaillimh 2020 gur ar mhaithe leis an fheachtas bolscaireachta “ab fhearr” a  rinneadh an cinneadh blas Gaeilgeora a dhéanamh ‘níos neodraí’ ar fhógra don fhéile a craoladh ar RTÉ.

I ráiteas a chuir urlabhraí Gaillimh 2020 ar fáil do Tuairisc.ie, dúradh gur ar mhaithe le “feachtas a léireodh an clár cultúir iomlán – áitiúil, náisiúnta agus idirnáisiúnta”, a d’iarr Gaillimh2020 go ndéanfaí blas an Ghaeilgeora a bheadh le cloisteáil ar leagan Béarla den fhógra níos neodraí.

Sa chomhfhreagras idir RTÉ agus Gaillimh2020 maidir leis an bhfógra, dúirt duine d’oifigigh Gaillimh 2020 go raibh canúint Bhéarla an duine a bhí le cloisteáil ann “a bit Gaeilgeoir” agus go mb’fhearr leo dá mbeadh blas níos neodraí le cloisteáil.

Mí Eanáir na bliana seo a tharla an eachtra de réir tuairisce sa Connacht Tribune nuair a bhí RTÉ, comhpháirtí na meán náisiúnta do Ghaillimh 2020, ag réiteach fógra don fhéile.

Dúirt bainisteoir branda agus margaíochta RTÉ, Maria Buckley, le hoifigeach cumarsáide Gaillimh 2020 ag an am, Fintan Maher, go raibh bean faighte aici chun guthú a dhéanamh ar an bhfógra.

I think she would work great . . . and she’s a Gaeilgeoir,” a dúirt Buckley.

Ina fhreagra, dúirt Maher go raibh blas an Ghaeilgeora le cloisteáil sa leagan Béarla.

“We do like her voice but could she go more neutral accent for the English version – comes across a bit Gaeilgeoir, which is perfect for the Fleadh,” ar sé agus é ag tagairt d’fhógraí a bhí déanta ag RTÉ d’Fhleadh Cheoil na hÉireann.

Ghlac Buckley leis an treoir agus dúirt go n-úsáidfí canúint níos neodraí.

Dúirt urlabhraí Gaillimh 2020 sa ráiteas a chuir siad ar fáil faoin scéal gur bhain an chumarsáid le feachtas a fhorbairt chun Gaillimh 2020 a chur chun cinn ar theilifís, raidió agus ar ardáin dhigiteacha RTÉ.

“Rinne an dá pháirtí gach gné den fheachtas sin ón gcoincheap go dtí an script, an guthú agus na híomhánna, a phlé, a fhorbairt agus a aontú i gcomhar le chéile.

“Rinneadh an feachtas a fhorbairt ó thaobh dearcadh éagsúil phobal idirnáisiúnta Gaillimh 2020 Príomhchathair Chultúir na hEorpa, ar mhaithe lena chinntiú go gcruthófaí an feachtas bolscaireachta ab fhearr, feachtas a léireodh an clár cultúir iomlán – áitiúil, náisiúnta agus idirnáisiúnta” a dúirt urlabhraí ó Gaillimh2020.

Níos mó