Skip to main content
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
<a-href="https://tuairiscie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-saothar-suaithinseach-a-thugann-eachtaint-ar-threimhse-faoi-leith-i-stair-hollywood.

Saothar suaithinseach a thugann éachtaint ar thréimhse faoi leith i stair Hollywood.

Stiúrthóir: David Fincher

Cliar: Gary Oldman, Amanda Seyfried, Lily Collins, Tom Pelphrey, Arliss Howard, Charles Dance, Tom Burke, Sam Throughton, Monika Gossman.

Tá conspóid agus éiginnteacht i gcónaí faoi bhunús Citizen Kane, saothar a áiríonn mórán mar an scannán is fearr a deineadh riamh. Ní raibh an buachaill bán Orson Welles ach sna fichidí luatha nuair a mheall an cheárta scannánaíochta RKO é go Hollywood in 1940 le tabhairt faoi fhadscannán. Ag tosach an scannáin Mank, deir an scríbhneoireacht ar scáileán linn go raibh saoirse iomlán aige a rogha ábhair agus a rogha comhghuaillí a tharraingt chuige féin. Roghnaigh sé an Herman J Mankiewicz (Oldman), scaothaire, fear dí agus scríbhneoir cumasach.

Ceann de phríomhthéamaí an tsaothair seo ná an éachtaint a thugtar ar an bpróiseas cruthaitheachta agus Mank ag dul i mbun script Citizen Kane. Seoltar Mank, i gcoinne a thola nach mór, chuig rainse iargúlta i dteannta a chúntóra Rita (Lily Collins) agus a fhisiteiripeora Freda (Gossmann). Welles ag súil nach mbeidh aon ní san iargúil, deoch mheisciúil ach go háirithe, le Mank a chur ar seachrán.

Tugann na hiardhearcthaí léargas dúinn ar cad as a d’eascair coincheap an scannáin mar aon le léargas taitneamhach a thabhairt ar Hollywood


na dtríochaidí. Ní haon iontas go raghaidh an toise seo den scannán i bhfeidhm ar dhaoine. Cuimhnigh go rabhthas i gceartlár ré órga Hollywood, na stiúideonna i mbarr a réime agus gan na talkies ar an bhfód ach le roinnt blianta.

Is léir go bhfuil Fincher ag baint súp as an tréimhse seo a léiriú agus úsáid á baint aige as scannánú dubh agus bán, ceol comhaimseartha, an scríbhneoireacht ar scáileán, na carúil shnoite agus na cultacha sainiúla. Cad é tagairtí do réalta agus piardaí móra na tréimhse, David O. Selznick agus Louis B. Mayer san áireamh.

Tá Oldman féin ag ramhrú air seo agus cé go dtugann sé taispeántas breá uaidh is dóigh liom go bhfuil sé róchríonna don ról; tá Oldman dhá bhliain le cois na trí scór agus in iardhearcthaí áirithe tá Mank in ainm is a bheith sna tríochaidí luatha. Cuirtear carachtar báúil, traigéideach os ár gcomhair. Fear santach ar shlí, ach fear flaithiúil cabhrach ar shlí eile. É liobrálach ach neadaithe i rachmas Hollywood.

Bhaineas féin súp as an léiriú a thugtar ar mhórchúis phiardaí na stiúideonna agus cúrsaí polaitíochta na tréimhse. Is as seo a gineadh smaoineamh Mank don scannán. Bhí aithne ag Mank ar William Randolph Hearst (Dance), ba chairde iad ar shlí aon uair amháin, ach chuireadh sotal, camastaíl agus dearcadh polaitiúil Hearst pip air. Go deimhin is eachtra bhréagnuachta ón tréimhse is mó a thug spreagadh do Mank dul i mbun pinn ar thóir díoltais.

Cuirtear abhaile orainn gur dána an mhaise dó é óir gur fear cumhachtach dainséarach ab ea Hearst, piarda mór na meán agus na polaitíochta. Is cuma le Mank, agus is cuma leis freisin go bhfuil sé cairdiúil le leannáin Hearst, Marion Davies (Seyfried).

Saothar ann féin a thugann léiriú taitneamhach ar an bpróiseas cruthaitheach agus ar ré órga Hollywood.

Níos mó