Skip to main content
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
‘ni-bheidh-gra-agam-do-la-fheile-padraig-go-deo’

‘Ní bheidh grá agam do Lá Fhéile Pádraig go deo’

| Diarmuid Coffey | ,

Is é seo an t-am den bhliain is fearr in Aotearoa (an Nua-Shéalainn). Tá teas an tsamhraidh laghdaithe agus níl drochaimsir an gheimhridh linn go fóill. Is féidir fanacht amuigh faoin ngrian gan a bheith dóite laistigh de dheich nóiméad. Cinnte, tá an éigeandáil breosla buailte orainn, agus costas an bhia san siopaí ag dul in olcas gach aon lá ach tá an saol go breá mar sin féin. Nó bheadh, ach tá scamall dorcha amháin sa spéir ag teannadh linn – an lá is measa sa bhliain, Lá Fhéile Pádraig. Is focal dian, crua é an focal “fuath” agus ní bhainim úsáid as ach go hannamh, ach is fuath liom Lá ‘le Pádraig!

Is dóigh liom gur peaca marfach é sin a admháil agus mise i m’Éireannach thar lear, agus gan dabht bheadh malairt tuairime ag formhór de na hÉireannaigh idir óg agus aosta atá ag cur fúthu in Aotearoa, ach tá sé fíor i mo chás féin. 

N’fheadar ar thosaigh sé nuair a bhí mé i mo gharsún óg i gCill Airne, préachta leis an bhfuacht agus a fanacht le tús na paráide. Bhí briseadh beag againn ón gCarghas ach níor leor sin. “Bí bródúil as Éirinn, bí bródúil as bheith i d’Éireannach,” a dúradh linn, ach ní raibh faic ann a mbeifí bródúil as sna 80í agus sna 90í.

Tá sé níos éasca an lá mallaithe a sheachaint in Éirinn ná thar lear, agus d’éirigh liom é sin a dhéanamh go dtí gur thángamar anseo, beagnach fiche bliain ó shin. Níor chiallaigh Lá Fhéile Pádraig ach rud amháin in Aotearoa ag an am, nó sin mar a chonacthas domsa pé scéal é – an t-ól. Deirtear go mbaineann na tithe tábhairne Éireannacha an méid chéanna brabúis as an lá amháin seo agus a bhaineann siad as an gcuid eile den bhliain ina hiomlán. 

Ní fear mór óil mé agus is fuath liom an meon sin go gcaithfidh tú bheith i do “full-time mad bastard” fiú toisc gur Éireannach tú. Rinne mé cinnte go raibh mé ag obair gach Lá Fhéile Pádraig ionas go mbeadh leithscéal agam gan dul amach.

Ach de réir a chéile thug mé faoi deara go raibh meon eile le feiceáil taobh thiar den drabhlás. Seandaoine a tháinig anseo sna 50í, nach raibh ach lá amháin sa bhliain chun smaoineamh siar go poiblí ar an seanfhód. Daoine aonair i dtithe uaigneacha nó tithe altranais, an tseamróg nó suaitheantas ar a gcliabh acu agus iad ag cuimhneach ar thír agus ar mhuintir nach bhfeicfidís go deo arís. Imircigh nuathagtha le fuinnimh agus fís ag déanamh dianoibre chun paráidí agus ócáidí a eagrú sna cathracha móra. Agus muintir na hAmbasáide ag baint tairbhe as an lá chun Éire a chur chun cinn ar an taobh seo den domhan.

Níl aon dabht ach go raibh tionchar ollmhór ag lá náisiúnta na tíre seo orm chomh maith agus go dtugann sé deis dúinn athmhachnamh a dhéanamh ar ár bhféile náisiúnta féin. Déantar comóradh ar an 6ú lá de mhí Feabhra ar shíniú an chonartha Waitangi, an conradh idir pobal bundúchasach na tíre agus Coróin na Breataine, a cuireadh i bhfeidhm in 1840. Déantar díospóireacht ar an bhfeall a rinneadh ar an bpobal Māori ina dhiaidh nuair nár chloígh an Bhreatain leis an gconradh. Ní ceiliúradh atá i gceist ach machnamh ar thús an stáit, ar an gcoilíneachas agus ar an iarchoilíneachas, agus ar an gcaidreamh casta atá ann go fóill idir an dá phobal. 

I bhfad níos fearr agus níos dáiríre ná Lá a hAstráile (nó ‘Lá an Ionraidh’ i gceart) ar an taobh eile den Mhuir Tasman, nó Lá na Saoirse ag na Meiriceánaigh. Ní dóigh liom go nglacfaí le ceiliúradh tírghrách cosúil leo siúd sa Nua-Shéalainn, agus is fearr liom i bhfad an blaiseadh beag soiniciúlachta sin. Sin an fhéile Pádraig ab fhearr liom chomh maith- machnamh a dhéanamh ar na dea-nósanna agus na drochnósanna, ar a bhfuil bainte amach againn mar thír, agus ar an méid atá le déanamh.

An mbeidh féile mar sin i ndán dúinn? Ní bheidh…ach tá tuiscint níos fearr agam ar an tábhacht a bhaineann leis an lá anois, d’Éirinn, d’Éireannaigh agus don diaspóra go léir. Tuigim go ndéanfadh gach tír eile a seacht ndícheall chun a n-ainm a chur le lá chomh feiceálach agus chomh inaitheanta le Lá Fhéile Pádraig. Fógraíocht saor in aisce atá i gceist. Ní gá duit bheith sáite sa shaol Éireannach in Aotearoa chun an leithscéal a thugann an lá do dhaoine ceiliúradh, agus an bród agus cumha a bhíonn ar an seandream a feiceáil, agus chun an obair dhíograiseach a dhéanann na cumainn Éireannacha fud fad na tíre i gcomhair an lae a aithint. 

Ach ní bheidh aon ghrá agam don lá go deo faraor, agus caithfidh mé a admháil gur lig mé osna faoisimh asam nuair a chuala mé go mbeadh na mór-imeachtaí curtha ar ceal i mbliana de bharr na paindéime anseo. Déanfaidh mé iarracht “top o’t’ mornin’” a ghuí, mo hata leipreacháin a chur ar mo cheann, freastal ar na paráidí agus braon pórtair a ól…ach táim lánsásta é a fhágáil go dtí an bhliain seo chugainn!

Níos mó